niedziela, 19 grudnia 2010

mini szarlotki/ mini apple-pie cookies

Hej! Dawno mnie tu nie było ale działo się bardzo wiele! Po pierwsze niedawno spotkałam się w Krakowie z przeuroczą Asią! Spotkanie było jedną z najmilszych rzeczy w tym przedświątecznym czasie:) Dałam jej zawiniątko z hitem Grudnia 2010- mini szarlotkami;) Tak..wymyśliłam ciastka! pierwszy raz!:) Do tego smakują wszystkim częstowanym ludziom więc uznaję je za mój osobisty sukces;)

Hey! I haven't been here for a long time but so many things were happening! Firstly, some time ago I met in Cracow with lovely Asia! The meeting was one of the nicest things in this pre-Christmas time:) I gave her a hit of December 2010- mini apple-pie cookies;) Yes..I invented my own cookies! for the first time!:) Additionally, they are edible and everybody who ate them told me they liked these cookies so I find them as my personal success;)

Gdybyście mieli ochotę poniżej podaję przepis:

mąka (hmm..nie mam miarek wszystko było "na oko"więc mąki tak z dwie szklanki)
2jajka,
1kostka masła/margaryny(stopiona),
1duża marchewka, starta na grubych oczkach (opcjonalnie)
2duże jabłka(pokrojone w kostkę ok1cm, najlepiej kwaśne),
cynamon(dużo),waniliowy ekstrakt
cukier(wg.smaku)
proszek do pieczenia (1 łyżeczka płaska to max ),
szczypta soli

Pomieszać wszystkie składniki. Ciasto powinno być gęste ale nie za bardzo (o konsystencji ciepłej plasteliny;-))
Piec w 180°C przez 20 minut.

If you are interested in baking mini apple-cookies, you will find the recipe below:

about 2 cups of flour (any flour except potatoe one)
2eggs
1slab of unsalted butter/margarine (melted) 200g
1big carrot grated on the big holes (optional)
2big sauer apples (cut into about 1cm cubes)
cinnamon powder (about 1 table spoon), vanilla extract (1 tea spoon)
baking powder (max 1 tea spoon)
pinch of salt

Mix all the ingredients. Dough should be thick but not too much (like a warm plasticine;-))
Bake 20 minutes in 180°C

przed wsadzeniem do piekarnika:
before putting into the oven:


W tym roku jak to często bywa postawiliśmy na prezenty książkowe. Ale o tym później..:)
This year we chose books presents (as it often happens). But I'll write about it later..:)

cudownej niedzieli!
have a wonderful Sunday!


Just

8 komentarzy:

  1. śliczne ciasteczka! na pewno były pyszne, a jaka satysfakcja z tego, że wymyślone przez Ciebie :)

    co do Edith, słucham jej non stop, a francuskiego się uczę, ale jakoś teraz mam dołek i opornie idzie.
    pozdrawiam :)

    OdpowiedzUsuń
  2. dziękuję Vinko:)
    ucz się ucz! najłatwiej jest tłumaczyć sobie teksty piosenek-na przykład Edith i później je śpiewać-na przykład z Edith;)
    pozdrowienia!
    J.

    OdpowiedzUsuń
  3. Oooh - these look good! Thank you for the holiday cheer.

    OdpowiedzUsuń
  4. :) come for a cup of tea and a cookie;)
    hugs
    J.

    OdpowiedzUsuń
  5. Pycha, potwierdzam, co do milych rzeczy i spotkan przed świetami - TAK! Bylo ogromnie milo :)

    OdpowiedzUsuń
  6. :) i bardzo się cieszę, że się udało:)

    OdpowiedzUsuń
  7. thank you Ren:) they are very quick to make:) otherwise I wouldn't bother;)
    hugs!
    J.

    OdpowiedzUsuń