niedziela, 27 lutego 2011

kosmiczny kot i.. :)/ cosmic cat and...:)

Nie nie jeszcze nie kalendarz ale jego premiera (;-)) zbliża się wielkimi krokami..:)
Dziś przedstawiam wam Kosmicznego Kota- namalowanego dla pewnego chłopca :) Na urodziny. Z przymrużeniem oka :))
Not the calendar, not yet but it's premiere (;-)) is getting closer..:)
Today I introduce to you the Cosmic Cat-painted for one boy :) As a birthday present. With a wink of an eye :))

Akwarela na płótnie o wymiarach : 40x30cm
Watercolors on canvas, 40x30cm

Poza tym, bardzo się cieszę bo wygrałam u Hani candy :)) Hania tym razem przełożyła swoje obrazki na lusterka i właśnie jedno z nich do mnie trafi :))
Besides, I'm very happy because I won candy on Hania's blog :)) This time Hania painted her pictures on little mirrors and one of them will come to me soon :))


miłego tygodnia!/have a nice week!
Just

poniedziałek, 21 lutego 2011

zerknięcie na.../ sneak peak at...

bardzo szybki post- właściwie w biegu. Między jednym a drugim miejscem. Nie myślcie, że nic nie robię ;)
very quick post- in a rush. Between one place and another. Don't think I do nothing ;)


miłego dnia!/have a nice day!

uściski/hugs
Just

niedziela, 13 lutego 2011

Czarny Łabędź i wegetariańska sobota/ Black Swan and vegetarian Saturday ;)

Jutro trzeba będzie wrócić do pracy, zapomnieć o błogim kładzeniu się spać o 2 rano i wstawaniu o 10.00 (8godzin snu to mus!;)) Ale dziś.. Dziś jeszcze spokojny dzień. Ze wspomnieniem wczoraj. Wyprawa do Krakowa była jak zwykle udana :) Spotkałam się tam na chwilkę z Asią i jak ją tylko zobaczyłam wiedziałam, że pomysł z zapakowaniem dla niej ciasta bananowego z tego przepisu Agnieszki był strzałem w dziesiątkę;) Asia po sesji to Asia strrrasznie wychudzona! Trzeba ją dożywić -o tak!

Tomorrow I'll have to come back to my work, forget about blissful going to bed at 2a.m. and waking up at 10a.m (8hours of dreaming are a must!;)) But today..Today is a peaceful day still. With a memory of yesterday. A trip to Cracow was as always successful :) I met Asia for a moment and as soon I saw her I knew that my idea to pack a banana cake (from this Agnieszka's recipe) for her was like hitting bull's eye;)
Asia after winter exam-session is verrry thin! It's necessary to nourish her- oh yes!


Gadałyśmy między innymi o pisaniu ;) i o zdjęciach, siedząc nad parującymi talerzami z makaronem
(w wegetariańskiej wersji). Nie wiem jak do tego doszło, ale jak wstałyśmy od stolika zostawiłam na nim mój telefon. Kiedy się zorientowałam, że go nie mam przy sobie wróciłam na tamto miejsce i go nie było (oczywiście!) Sprawdzałam miejsce z panem z ochrony a siedzący obok chłopak powiedział, że odniósł telefon do informacji :))))) Jak cudownie, że są jeszcze uczciwi ludzie na tym świecie:)
Po tej krótkiej ale mrożącej krew w żyłach przygodzie popędziłam do Kina Pod Baranami obejrzeć Czarnego Łabędzia.. Jednym zdaniem można powiedzieć, że to film o lustrach. Między innymi oczywiście. Jeśli nie widzieliście jeszcze..bardzo wam go polecam :)
A to ilustracja na dziś:
Sitting above the plates of evaporating vegetarian pasta we were talking about writing ;) and about photography:) I don't know how it happened but when we stood up from our table I left my mobile on it. After I'd noticed that I don't have my phone with me I came back to that place and my phone wasn't there anymore (of course!) I was checking the place with a man from security and a guy sitting next to 'our' table told us that he took the phone to information point :))))) How wonderful that there are still honest people in this world:)
After this short but curdling-my-blood adventure I went to the cinema to watch Black Swan.. In one sentence, I could describe it as a movie of mirrors. Not only of course:) If you haven't seen it yet, I recommend it to you :)
-stop crowing or I'll make a broth from you!! 

Uspokoję was- kogut przestał piać i nie wylądował na sobotnim stole;)
Don't worry- the rooster didn't land on the Saturday's table;)

PS. Zauważyłam, że ostatnio pojawił się u mnie drugi lis. Myślicie, że to może być ten sam?;)
PS. I've noticed that the second fox appeared lately between my dotpics.. Do you think it could be the same one?;)
Udanego tygodnia!
Have a successful week!
Just

wtorek, 8 lutego 2011

niezupełnie leniwe ferie../not so lazy winter holiday..

Wczoraj odebrałam paczkę od Joasi z całym zestawem do t-shirt yarnu!:)) Dziękuję Ci Asiu, za druty też! w ramach szybkiego przypomnienia sobie sztuki robienia na drutach z pomocą mamy zrobiłam serce;) trochę krzywe-wiem, ale jest!;)

Yesterday I picked up a parcel from Joasia with a full t-shirt yarn kit!:)) Thank you Joasia, also for the knitting needles! Just to remind myself how to knit I made a heart with help of my mum ;) it's a little crooked-I know, but it's made by me! ;)


W środę w zeszłym tygodniu zrobiłam exlibris. Pożyczam książki ale nie zawsze do mnie wracają..Mam nadzieję,że oznaczenie ich pieczątką z moim imieniem pomoże;) Niestety nie można (?) nigdzie kupić u nas bloku gumy do carvingu. Musiałam użyć największej gumki do mazania jaką udało mi się zdobyć..;)
Na obrazku widać też niedokończone gliniane pingwiny (krety?) ;)

On Wednesday last week I made my own exlibris. I often lend my books but they don't always come back to me.. I hope that the stamp on my book will help ;) Unfortunately it's impossible to buy here a carving gum block. I had to use the biggest rubber I was able to get..;)
In the picture you will find also unfinished clay penguins (moles?) ;)


Żeby nie było że nie robię obrazków kropkowych..Pracuję teraz nad dosyć dużym projektem..:) Niestety nie zrobiłam skanu, pojawi się on jak dokończę całą pracę, uzupełnię kolorami..

I haven't forgotten my dotpics though..I'm working on quite a big project now..:) Unfortunately I didn't have an opportunity to make a scan of it, it will appear when the works are complete and coloured..


Przyjemnego tygodnia!!
Have a pleasant week!!
Just

niedziela, 6 lutego 2011

leniwa(?) niedziela/lazy(?) Sunday

Cały tydzień minął i udało mi się zrobić tylko kilka rzeczy. Chyba rację miał ktoś kto powiedział "jeśli nie masz czasu- znajdź sobie jeszcze jedno zajęcie". Podczas gdy snułam się po domu zaczęły napływać do mojej głowy różne pomysły. Ale o tym napiszę później. Dziś chcę coś skończyć. Jeśli tego nie zrobię -zwątpię w siebie..;)

The whole week is behind us and I managed to do only a few things. I guess someone who said "if you don't have time-find yourself one more thing to do" was right. While I was wandering about my home various ideas were coming into my mind. But I'll write about them later. Today I want to finish something. If I don't do that- I'll doubt myself..;)

 ile dzisiaj widzicie postaci?/how many characters can you see today?;)

wiosna?/spring?
życzę wam dobrej niedzieli!
I wish you guys a good Sunday!
uściski/hugs
Just